Peter-Harrington-2

東西珍本

英國著名古籍書商在韓國首爾展示了其收藏的珍貴寶藏

分享在 facebook
分享在 pinterest
分享在 email
分享在 twitter

作為世界上最權威的古籍和珍本專家之一,Pom Harrington目前是倫敦著名的古籍書商Peter Harrington的經營者。「珍本書籍的收藏非常小眾。」Pom介紹說:「但人們對印刷精美的書籍依然充滿渴求,而且電子設備的大行其道更促進了這種需求。當某樣東西變得稀有時,它就會更具收藏價值。」如今依然經營著古董和珍本書籍的Peter Harrington,是Pom的父親於1969年創辦的,一直以收藏珍貴稀有的古董書籍而聞名,同時自己也發行裝幀精美的原創書籍。今年九月,這間歐洲最大的古籍書商在韓國首爾舉辦的「首爾弗里茲藝術博覽會」上亮相,吸引了許多亞洲收藏家的目光。「我們一直對亞洲和東方懷有極大的興趣。在過去幾年裏,我們聘請了一些漢語和中國歷史方面的專家,來幫助我們整理來自東方的古董書籍和珍本。」此次參加首爾博覽會,Peter Harrington展示了涵蓋東、西方歷史各個時期的珍貴展品,但重點為與亞洲文化和宗教相關的文獻書籍。有古代的手抄佛經和歐洲出版的古董書籍。「整理這些古老的東方文獻令人感到很興奮,其中有一些甚至有一千五百的歷史了。」Pom說:「在西方可買不到這樣的書籍。」本期《品位》從Peter Harrington的展品中選取了四件稀有的珍品,讓我們一同走進這些古老的書籍文獻之中,領略一下其中記錄的歷史故事吧!

Peter-Harrington-6

奈良東大寺手抄《般若大經》

自古以來,佛教徒一直視抄寫經文為一種定心的修行方法,也是一種傳播佛教的方式。「這卷佛經顯示了數百年來,亞洲佛教的傳播過程。過去的人們通過抄寫和活字印刷的方式,為現在的人了解歷史打開了一扇窗口。」Pom介紹說,這份展出的手抄《般若大經》是Peter Harrington所經手過的最古老的文獻,是佛教由中國傳入日本的珍貴證據,源自奈良東大寺。

《般若大經》是佛教最重要的經典,大約在公元前一世紀左右於印度成書。著名的唐僧唐玄奘歷經十七年艱苦旅程,將《般若大經》帶回中國,並翻譯成中文。總計六百卷,其中有十六種經典,又稱「十六會」。日本派遣使者來到中國之後,又將《般若大經》帶回了日本。

Peter Harrington收藏的這套手抄《般若大經》,其第十一卷至第一百卷由當時的日本書法家Sheng Zhen所書寫,風格傾向於隸書,規整端正,表現出書法家抄寫佛經時莊重恭敬的態度。「那個時代的紙張品質非常好,作為佛經,這份手抄書卷也得到了很好的保護。在西方文化中,我們只有死海古卷這樣小篇幅的文章,但這部佛經是一部完整系統的書冊。」

Peter-Harrington-7首版拉丁文《中國哲學家孔子》

作為中國儒家學派的創始人,孔子的仁、義、禮、智、信等思想影響了中國兩千多年,同時也流傳至了世界各地。這本拉丁文的《中國哲學家孔子》由「耶穌會」傳教士利瑪竇於十七世紀創作,以一位西方人的視角介紹了孔子和中國的文化、哲學等內容。

若要查看全部內容請點此訂閱,謝謝!(若已訂閱,請登錄

這個故事出自《Magnifissance》121期

分享在 facebook
分享在 pinterest
分享在 email
分享在 twitter

Inspired by Ancient Wisdom

探尋經典之美

shenyunzuopin